Prevod od "caminho no" do Srpski


Kako koristiti "caminho no" u rečenicama:

Precisa encontrar o caminho no coração da floresta, onde o portal do espírito está.
Moraš pronaæi put do srca šume, gde spava portal duhova.
Tem que abrir caminho no tráfego.
Moraš maknuti s puta sve automobile. _BAR_ Zatrubi još jednom.
Sempre escolhia um caminho no Big Blackfoot... que considerávamos o nosso rio.
Он је скоро увек бирао пут дуж Биг Блекфут,.....коју смо сматрали нашом породичном реком.
E, sabe, você merece isso, Você finalmente encontrou seu caminho no showbusiness.
После свих година борбе, најзад си продро у шоу бизнис.
Nossos pais nos mostraram o caminho no qual os seguiremos.
Kojom nam naši oèevi pokazuju put. Slediæemo je.
Não há jeito de encontrar Este caminho no mapa.
Nema šanse da je ovaj put na karti.
Sim, vimos o carro dele no caminho... no hotel.
Jeste, videle smo kola u prolazu kod hotela.
Para ajudar os animais a achar o caminho no escuro.
Koje pomažu životinjama da se snaðu u mraku.
Imagine que você está em um caminho no meio da floresta.
Zamisli da si na stazi duboko u šumi.
É tempo de deixá-los descobrir o seu caminho no mundo.
vreme im je da naðu sopstveni put u svet.
O nível Arquiteto menos de três, o mais capaz de encontrar seu caminho no RENZO, decidiu descer para reportar o que está acontecendo.
Arhitekta nivoa minus tri, najviše sposoban da pronaðe svoj put u REZO... je odluèio da ode dole da bi izvestio šta se dešava.
Essas duas máquinas de olhos azuis vão se ver pulando e encontrando seu caminho no campeonato em Montreal.
Ove dvije plavooke mašine æe se naæi na putu prema prvenstvu u Montrealu.
Há um homem que está no nosso caminho, no caminho de nós que amamos este país e o construímos.
Postoji jedan èovek koji nama smeta, nama koji volimo ovu zemlju, koji gradimo koji stvaramo.
Boa sorte achando o caminho no escuro sem uma vela.
Sreæno ti u mraku bez sveæe, Fredi.
Só um político de Walbrook tentando trilhar um caminho no mundo.
Samo marljivi politièar iz Walbrook Junctiona, koji nastoji naæi svoj put sa ovog svijeta na iduæi.
Durante o caso Frobisher, falou que o suicídio de Fiske a empurrou para um caminho no qual nunca havia estado.
Rekla si da te je Fiskeovo samoubojstvo dovelo na mjesto na kojemu nikada prije nisi bila.
Sua família esta fazendo seu caminho no mundo, e pode ficar orgulhoso das crianças e das suas conquistas.
Tvoja porodica pravi svoj put u svetu... i ti možeš da budeš ponosna na decu i njihova dostignuæa.
Então, o dilema para mim é alcançar um conceito contemporâneo pagar o tributo às antigas tradições do Caminho no que significa ser atualmente um peregrino autêntico.
Za mene, dilema... je kako da se postigne savremeni koncept... koji bi pratio drevnu tradiciju puta... i što bi znaèilo biti pravi hodoèasnik.
Garrett sempre costumava dizer que queria fazer o seu próprio caminho no mundo.
Garrett je uvek voleo da kaže da želi da uspe na svoj naèin.
Vai ser difícil para os cavalos o resto do caminho no penhasco.
Biæe teško za konje, ostatak puta uz kanjon...
Eu aceitei o caminho no qual estou.
Prihvatio sam put na kojemu jesam.
Sempre tento dar uma parada aqui no caminho no Rancho do Bife, para ver as pessoas adoecendo no palco.
Увек се трудим да свратим овде у пролазу, знаш, овде у Стејк Ранчу, посматрам људе како им позли на позорници.
Algo que literalmente come tudo em seu caminho no corpo a partir do exterior.
Nešto što doslovno jede meso kako izvana ulazi u tijelo.
As mulheres não necessitam destrezas ou méritos para abrir caminho no mundo.
Ženama ne treba ni kompetencija ni zasluge da bi se probile.
Faço meu caminho no mundo, não me comporto.
Snalazim se u životu, nevaljala sam.
De que outra forma uma pobre viúva, pode fazer seu caminho no mundo?
Kako se drugaèije jadna udovica može izboriti u svijetu?
Com os Vigias da Morte afastados do poder e os Jedi desconhecendo seus planos vilanescos, nada fica no caminho no objetivo de Darth Maul por um vasto império criminoso.
Straži smrti je oduzet uticaj a džedaji ne znaju za zavjeru te ništa više ne smeta D. Molu da izgradi svoje zloèinaèko carstvo.
Há algum caminho no qual escapamos?
Postoji li ijedan put gdje æemo obje pobjeæi.
Há algum caminho no qual você escapa?
Postoji li ijedan put gdje æeš ti pobjeæi.
Dizem que dificultava o inimigo encontrar o caminho no meio do ataque.
Govorio je kako su otežavale neprijatelju proboj pri napadu.
Indo procurar Julian e tentando encontrar o caminho no telefone estúpido do Oscar.
Krenula da naðem Džulijana i tražim putanju na Oskarovom glupom telefonu.
Então ele estará fora do seu caminho no escritório da AG.
Tako bi ga ujedno uklonio iz Ministarstva.
E essa mulher aqui, Um Ahmad, é uma mulher que vive no caminho no norte da Jordânia
I ova žena ovde, Um Ahmad, je žena koja živi na stazi u severnom Jordanu.
Peguei material da biblioteca que tinha fruta nos títulos e usei-os para fazer um caminho no pomar com esses frutos do conhecimento.
Uzela sam iz biblioteke materijal sa voćem u naslovu i napravila od toga voćnjak čiji su plodovi znanje.
Conhecimento e inteligência são poder, e quando tornam-se mais distribuídos, acontece distribuição concomitante e descentralização e desagregação de poder que está a caminho no mundo de hoje.
Znanje i inteligencija je moć, i kako se više raspodeljuju, postoji istovremena podela i decentralizacija i razbijanje moći koja je na tom putu u današnjem svetu.
Usando suposições muito, muito conservadoras, isso abre caminho, no varejo, para um narcotráfico anual de algo entre 30 e 150 bilhões de dólares.
Prema veoma konzervativnim pretpostavkama, godišnja zarada od maloprodaje na trištu droge iznosi negde između 30 i 150 milijardi dolara.
ela te mostra um caminho no futuro.
To vam krči put za budućnost.
Nós descobrimos que as simples palavras "ainda" ou "ainda não", dão às crianças grande confiança, dão um caminho no futuro que cria grande persistência.
Pronašli smo da samo reči "za sada" i "nedovoljan, za sada", daju deci više samopouzdanja, krče im put do budućnosti, a to stvara i veću istrajnost.
Elas nos lembraram de desacelerar e projetar um caminho no qual a caminhada seja tão importante quanto o destino.
Podsetili su nas da usporimo i dizajniramo put na kome je putovanje jednako važno kao i destinacija.
Isso pode ser o único caminho no qual podemos realmente alcançar nosso próprio potencial humano e ser realmente a nobre espécie que esperamos todos ser.
To je možda jedini način da dostignemo svoj ljudski potencijal i stvarno budemo plemenita vrsta kako se nadamo.
5.615984916687s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?